Diamonds and Rust

Diamonds and Rust - Joan Baez
钻漾年华 残缺回忆 - Joan Baez

Well I'll be damned
我好似被诅咒

Here comes your ghost again
你的幻影再次闪现

But that's not unusual
但不同往日

It's just that the moon is full
只因今晚明月皎洁 月圆时分

And you happened to call
你碰巧打来电话

And here I sit hand on the telephone
我静坐此处 手持电话

Hearing a voice I'd known a couple of light years ago
听着那熟悉的声音 流经光年 我们曾在一起

Heading straight for a fall
我径直坠入爱河 为你沦陷

As I remember your eyes
我记得你的双眸

Were bluer than robin's eggs
那碧眼 比知更鸟蛋的颜色更湛蓝

My poetry was lousy you said
你说 我写的诗太糟糕

Where are you calling from
你从哪里打来电话

A booth in the midwest
中西部的某个电话亭

Ten years ago I bought you some cufflinks
十年之前 我为你买(衬衫的)袖口链扣

You brought me something
你也送给我小礼物

We both know what memories can bring
我们都心如明镜 回忆可以唤起那段深情

They bring diamonds and rust
回忆唤起我们的钻漾年华 却又唤起那残缺的回忆

Well you burst on the scene already a legend
你突然出现我的眼前 你已成为一代传奇

The unwashed phenomenon
不曾抹去的剪影

The original vagabond
最初 你漂泊流浪

You strayed into my arms
泊入了我的臂弯

And there you stayed temporarily lost at sea
你的短暂停留 只因你迷失深海

The Madonna was yours for free
圣母玛利亚 无私眷顾你

Yes the girl on the half-shell
是啊 那半片贝壳便是你的护身符

Could keep you unharmed
保护你免遭磨难

Now I see you standing with brown leaves falling around
此刻 我见你伫立于纷飞落叶之下

And snow in your hair
你的发上 覆盖一层白雪

Now you're smiling out the window of that crummy hotel over
此刻 你伫立那间残破的旅馆窗前

Washington Square
远眺华盛顿广场 会心微笑

Our breath comes out white clouds
你我呼出的气息宛若白云 纵横交错

Mingles and hangs in the air
与空气之中凝结

Speaking strictly for me
对我来说

We both could have died then and there
那时的美好足以让我们死而无憾

Now you're telling me
此刻 你却对我说

You're not nostalgic
你并不怀旧 不曾怀念往昔美好

Then give me another word for it
那么请你找另一个字来代替

You who are so good with words
你擅长玩弄文字

And at keeping things vague
最擅长将一切模糊 让人摸不清头脑

Because I need some of that vagueness now
但我此刻 正需要那种暧昧不明 朦胧之爱

It's all come back too clearly
一切都涌入脑海 往昔清晰呈现

Yes I loved you dearly
是啊 我曾深爱过你

And if you're offering me diamonds and rust
若你唤起我们的钻漾年华 却又唤起那残缺的回忆

I've already paid
那我早已付出过代价