Diamonds and Rust
Diamonds and Rust - Joan Baez
钻漾年华 残缺回忆 - Joan Baez
Well I'll be damned
我好似被诅咒
Here comes your ghost again
你的幻影再次闪现
But that's not unusual
但不同往日
It's just that the moon is full
只因今晚明月皎洁 月圆时分
And you happened to call
你碰巧打来电话
And here I sit hand on the telephone
我静坐此处 手持电话
Hearing a voice I'd known a couple of light years ago
听着那熟悉的声音 流经光年 我们曾在一起
Heading straight for a fall
我径直坠入爱河 为你沦陷
As I remember your eyes
我记得你的双眸
Were bluer than robin's eggs
那碧眼 比知更鸟蛋的颜色更湛蓝
My poetry was lousy you said
你说 我写的诗太糟糕
Where are you calling from
你从哪里打来电话
A booth in the midwest
中西部的某个电话亭
Ten years ago I bought you some cufflinks
十年之前 我为你买(衬衫的)袖口链扣
You brought me something
你也送给我小礼物
We both know what memories can bring
我们都心如明镜 回忆可以唤起那段深情
They bring diamonds and rust
回忆唤起我们的钻漾年华 却又唤起那残缺的回忆
Well you burst on the scene already a legend
你突然出现我的眼前 你已成为一代传奇
The unwashed phenomenon
不曾抹去的剪影
The original vagabond
最初 你漂泊流浪
You strayed into my arms
泊入了我的臂弯
And there you stayed temporarily lost at sea
你的短暂停留 只因你迷失深海
The Madonna was yours for free
圣母玛利亚 无私眷顾你
Yes the girl on the half-shell
是啊 那半片贝壳便是你的护身符
Could keep you unharmed
保护你免遭磨难
Now I see you standing with brown leaves falling around
此刻 我见你伫立于纷飞落叶之下
And snow in your hair
你的发上 覆盖一层白雪
Now you're smiling out the window of that crummy hotel over
此刻 你伫立那间残破的旅馆窗前
Washington Square
远眺华盛顿广场 会心微笑
Our breath comes out white clouds
你我呼出的气息宛若白云 纵横交错
Mingles and hangs in the air
与空气之中凝结
Speaking strictly for me
对我来说
We both could have died then and there
那时的美好足以让我们死而无憾
Now you're telling me
此刻 你却对我说
You're not nostalgic
你并不怀旧 不曾怀念往昔美好
Then give me another word for it
那么请你找另一个字来代替
You who are so good with words
你擅长玩弄文字
And at keeping things vague
最擅长将一切模糊 让人摸不清头脑
Because I need some of that vagueness now
但我此刻 正需要那种暧昧不明 朦胧之爱
It's all come back too clearly
一切都涌入脑海 往昔清晰呈现
Yes I loved you dearly
是啊 我曾深爱过你
And if you're offering me diamonds and rust
若你唤起我们的钻漾年华 却又唤起那残缺的回忆
I've already paid
那我早已付出过代价