Diamonds and Rust
Diamonds and Rust - Joan Baez 钻漾年华 残缺回忆 - Joan Baez Well I'll be damned 我好似被诅咒 Here comes your ghost again 你的幻影再次闪现 But that's not unusual 但不同往日 It's just that the moon is full 只因今晚明月皎洁 月圆时分 And you happened to call 你碰巧打来电话 And here I sit hand on the telephone 我静坐此处 手持电话 Hearing a voice I'd known a couple of light years ago 听着那熟悉的声音 流经光年 我们曾在一起 Heading straight for a fall 我径直坠入爱河 为你沦陷 As I remember your eyes 我记得你的双眸 Were bluer than robin's eggs 那碧眼 比知更鸟蛋的颜色更湛蓝 My poetry was lousy you said 你说 我写的诗太糟糕 Where are you calling from 你从哪里打来电话 A booth in the midwest 中西部的某个电话亭 Ten years ago I bought you some cufflinks 十年之前 我为你买(衬衫的)袖口链扣 You brought me something 你也送给我小礼物 We both know what memories can bring 我们都心如明镜 回忆可以唤起那段深情 They bring diamonds and rust 回忆唤起我们的钻漾年华 却又唤起那残缺的回忆 Well you burst on the scene already a legend 你突然出现我的眼前 你已成为一代传奇 The unwashed phenomenon 不曾抹去的剪影 The original vagabond 最初 你漂泊流浪 You strayed into my arms 泊入了我的臂弯 And there you stayed temporarily lost at sea 你的短暂停留 只因你迷失深海 The Madonna was yours for free 圣母玛利亚 无私眷顾你 Yes the girl on the half-shell 是啊 那半片贝壳便是你的护身符 Could keep you unharmed 保护你免遭磨难 Now I see you standing with brown leaves falling around 此刻 我见你伫立于纷飞落叶之下 And snow in your hair 你的发上 覆盖一层白雪 Now you're smiling out the window of that crummy hotel over 此刻 你伫立那间残破的旅馆窗前 Washington Square 远眺华盛顿广场 会心微笑 Our breath comes out white clouds 你我呼出的气息宛若白云 纵横交错 Mingles and hangs in the air 与空气之中凝结 Speaking strictly for me 对我来说 We both could have died then and there 那时的美好足以让我们死而无憾 Now you're telling me 此刻 你却对我说 You're not nostalgic 你并不怀旧 不曾怀念往昔美好 Then give me another word for it 那么请你找另一个字来代替 You who are so good with words 你擅长玩弄文字 And at keeping things vague 最擅长将一切模糊 让人摸不清头脑 Because I need some of that vagueness now 但我此刻 正需要那种暧昧不明 朦胧之爱 It's all come back too clearly 一切都涌入脑海 往昔清晰呈现 Yes I loved you dearly 是啊 我曾深爱过你 And if you're offering me diamonds and rust 若你唤起我们的钻漾年华 却又唤起那残缺的回忆 I've already paid 那我早已付出过代价